[Thai Trans + Lyrics] FIESTAR – TURN OFF THE LIGHTS (불 좀 꺼줘요)

ลืมเธอออกไป อยากจะลืมเธอจากใจ
ต้องแต่งหน้ากลบรอยน้ำตาอีกครั้ง
ลบเธอออกไป อยากจะลบเธอทิ้งไป
ให้เหมือนกับว่าเราไม่เคยรู้จักกัน

ภายใต้แสงไฟที่ส่องประกายคืนนี้
ปลดปล่อยตัวเอง เหมือนกับคนบ้า
แต่ทำไมหัวใจของฉัน มันเรียกร้องหาแต่เธอ
ฉันซ่อนมันต่อไปไม่ได้แล้ว

* ปิดไฟลงเถอะนะคืนนี้
จะได้ไม่เห็นน้ำตาฉันอีก จะได้ไม่คิดถึงเธออีก
ปิดไฟลงเถอะนะคืนนี้
เก็บซ่อนน้ำตาไว้ ก่อนรุ่งอรุณจะกลับมา

ถูกครอบงำ หรือว่า ฉันถูกเธอครอบงำ
ให้กลับมาคิดถึงเธอซ้ำไปซ้ำมา
เหมือนจะระเบิด หัวใจเหมือนจะระเบิดออกมา
มันร้อนรนข้างในเหมือนหัวใจถูกแผดเผา

ภายใต้แสงไฟที่ส่องประกายคืนนี้
จะได้พักสักที ให้เหมือนกับไม่มีวันพรุ่งนี้อีกต่อไป
แต่ทำไมสายตาของฉัน มันคอยมองหาแต่เธอ
ฉันทนต่อไปไม่ไหวแล้ว

* ปิดไฟลงเถอะนะคืนนี้
จะได้ไม่เห็นน้ำตาอีก จะได้หยุดคิดถึงเธอเสียที
ปิดไฟลงเถอะนะคืนนี้
เก็บซ่อนน้ำตาไว้ ก่อนรุ่งอรุณจะกลับมา

Rap)
นี่ฉันถูกอะไรเข้าสิงรึไง ในหัวฉันหยุดคิดเรื่องเธอไม่ได้เลย
อยู่คนเดียวในห้องมืดมิด พอคิดถึงเธอเมื่อไหร่ ก็ทรมานอยู่อย่างนั้น
ตอนนี้ฉันจะเป็นลองเป็นคนแย่ ๆ ที่จะลบเธอทิ้งไปให้หมด
ดวงตา จมูก ปาก ของเธอ ไม่มีอะไรเหลืออีกแล้ว ลบทิ้งไป

กลัว กลัวเหลือเกิน ที่จริงแล้วฉันกลัวเหลือเกิน
อย่าทิ้งฉันไว้แบบนี้คนเดียว
ร้อน ร้อนเหลือเกิน น้ำตาของฉันร้อนรุ่ม
ปาดน้ำตาพร้อมกับความเศร้า

ปิดไฟลงเถอะนะคืนนี้
ปิดไฟลงเถอะนะคืนนี้
จะไม่มีน้ำตาให้เห็นอีก
หยุดคิดถึงเธอเสียที

ปิดไฟลงเถอะนะคืนนี้
คืนนี้ แค่คืนนี้เท่านั้น
จะไม่มีน้ำตาให้เห็นอีก หยุดคิดถึงเธอเสียที
ปิดไฟลงเถอะนะคืนนี้
เก็บซ่อนน้ำตาไว้ ก่อนรุ่งอรุณจะกลับมา

Whoo ~ ปิดไฟเถอะนะ ซ่อนความรู้สึกไว้
Whoo ~ ปิดไฟเถอะนะ ก่อนที่จะเสียใจไปมากกว่านี้

Lyrics :

อิจวอบลแร นอรึล อิจวอบลแร
นุนมุล วีเอ โท ฮวีจางงึลแร Oh
ชีวอบลแร โมดู ชีวอบลแร
นอล โมรือนึตอน คือแดชอรอม Oh

ฮวีจองคอรีนึน บุลบิทเช
โอนือรึล นารึล มักกิลเร
มิชิน ซารัมชอรอม Crazy
ฮาจีมัน เน ชิมจางงึน เว

ชากูมัน นอรึล ชัชนึนจี
ตอนึน ซุมกิล ซูกา ออบซอ Oh

* บุล จม คอจวอโย Tonight
นุนมุล โบอิจี อันเค
เนแซงกักนาจี อันเค
บุล จม คอจวอโย Tonight
เน นุนมุล คารยอจวอ
อาชิมมี โอกี ชานเอ

ฮลรินตึทเท มวอนกา ฮลรินตึทเท
ชากู นอล ตออลรีเก ดเว Oh
ทานึนตีทเฮ มาอึมมี ทานึนตึทเฮ
ชิมจางเง บลรี นันตึทเฮ Oh

พันจักคอรีนึน โชมยองเง
โอนึลรึน นารึล คิเดลเร
แนอิลอี ออบนึน กอทชอรอม
ฮาจีมัน เน ทู นุนนึน เว
คเยซก นอมานึล ชัทนึนจี
ตอนึน คยอนติท ซูกา ออบซอ

* บุล จม คอจวอโย Tonight
นุนมุล โบอิจี อันเค
เนแซงกักนาจี อันเค
บุล จม คอจวอโย Tonight
เน นุนมุล คารยอจวอ
อาชิมมี โอกี ชานเอ

Rap) นัน มวอนเก ฮึลริน ตึทชี
มานยาง มอริทซกเก เนกา
ตอนากาจีรึล อันนา
กัมกัมฮัน บังอันเน
นา ฮลโร นัมมา นอล ทาชิ ตออุลรีมยอ
พันบกทวีนึน ทือราอูมา
But now I will be a bad girl
เน ซกอันเน อิทนึน นอรึล
อีเจน โมดู อิทจอ
นี นุน โค อิบมาจอ
เนเกน ออบตอน กอทชอรอม
นัมกิมออบชี Erase All

ทูรยอวอ ทูรยอวอ
นา ซาชิลรึน ทูรยอวอ
นารึล ฮนจา ทูจี มัลราโย
ตือกอวอ ตือกอวอ
เน นุนมุลรี ตือกอวอ
อี ซึลพึม ทักกอจวอโย

บุล จม คอจวอโย Tonight Woo
บุล จม คอจวอโย Tonight Tonight Tonight
นุนมุล โบอิจี อันเค
เนแซงกักนาจี อันเค

บุล จม คอจวอโย Tonight
Tonight บัม โอนึล บัมเม
เน นุนมุล คารยอจวอ
อาชิมมี โอกี ชานเอ

Whoo บุล จม คอจวอโย
นัล ซุมกยอจวอโย
Whoo บุล จม คอจวอโย
ทอ ซึลพอชีกา ชานเอ

Eng Trans : Popgasa
Hangul Lyric : Daum Music
Thai Lyric + Thai Trans : 2MINT. (@2MINTis)